Conditions d’utilisation
Table des matières
- Champ d'application
- Conclusion du contrat
- Droit de rétractation
- Prix et conditions de paiement
- Conditions de livraison et d'expédition
- Réserve de propriété
- Responsabilité pour vices (Garantie)
- Responsabilité
- Conditions particulières pour les prestations de réparation
- Utilisation de bons d'achat promotionnels
- Droit applicable
- Règlement alternatif des litiges
1) Champ d'application
1,1 Les présentes Conditions Générales de Vente (ci-après « CGV ») d'Andreas Fischer, agissant sous le nom commercial « Andreas Fischer » (ci-après « le Vendeur »), s'appliquent à tous les contrats de livraison de marchandises qu'un consommateur ou un professionnel (ci-après « le Client ») conclut mit le Vendeur concernant les marchandises présentées par ce dernier dans sa boutique en ligne. L'inclusion des propres conditions du Client est expressément rejetée, sauf accord contraire.
1,2 Est considéré comme consommateur au sens des présentes CGV toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins qui n'entrent pas de manière prépondérante dans le cadre de son activité commerciale ou professionnelle indépendante.
1,3 Est considéré comme professionnel au sens des présentes CGV toute personne physique ou morale ou société de personnes dotée de la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'un acte juridique, agit dans l'exercice de son activité commerciale ou professionnelle indépendante.
2) Conclusion du contrat
2,1 Les descriptions de produits contenues dans la boutique en ligne du Vendeur ne constituent pas des offres fermes de la part de ce dernier, mais servent à la formulation d'une offre ferme par le Client.
2,2 Le Client peut soumettre son offre via le formulaire de commande en ligne intégré à la boutique en ligne du Vendeur. Après avoir placé les marchandises sélectionnées dans le panier virtuel et suivi le processus de commande électronique, le Client émet une offre contractuelle juridiquement contraignante pour les marchandises contenues dans le panier en cliquant sur le bouton qui finalise le processus de commande. Le Client peut également transmettre son offre au Vendeur par e-mail.
2,3 Le Vendeur peut accepter l'offre du Client dans un délai de cinq jours :
- en transmettant au Client une confirmation de commande écrite ou sous forme de texte (fax ou e-mail), la réception de ladite confirmation par le Client étant déterminante, ou
- en livrant la marchandise commandée au Client, la réception de la marchandise par le Client étant déterminante, ou
- en invitant le Client à procéder au paiement après que celui-ci a passé sa commande.
Si plusieurs des alternatives susmentionnées se réalisent, le contrat est conclu au moment où l'une de ces alternatives se produit en premier. Le délai d'acceptation de l'offre commence le lendemain de l'envoi de l'offre par le Client et expire à la fin du cinquième jour suivant l'envoi de l'offre. Si le Vendeur n'accepte pas l'offre du Client dans ce délai, cela est considéré comme un rejet de l'offre, ayant pour conséquence que le Client n'est plus lié par sa déclaration de volonté.
2,4 En cas de sélection d'un mode de paiement proposé par PayPal, le traitement du paiement est effectué par le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (ci-après : « PayPal »), sous réserve des conditions d'utilisation de PayPal, consultables sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full ou – si le Client ne possède pas de compte PayPal – sous réserve des conditions applicables aux paiements sans compte PayPal, consultables sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Si le Client paie au moyen d'un mode de paiement proposé par PayPal et sélectionnable lors du processus de commande en ligne, le Vendeur déclare accepter l'offre du Client dès le moment où le Client clique sur le bouton finalisant la commande.
2,5 Lors de la soumission d'une offre via le formulaire de commande en ligne du Vendeur, le texte du contrat est enregistré par le Vendeur après la conclusion du contrat et est transmis au Client sous forme de texte (par ex. e-mail, fax oder lettre) après l'envoi de sa commande. Le Vendeur ne rend pas le texte du contrat accessible au-delà de cette modalité. Si le Client a créé un compte utilisateur dans la boutique en ligne du Vendeur avant l'envoi de sa commande, les données de la commande sont archivées sur le site Internet du Vendeur et peuvent être consultées gratuitement par le Client via son compte utilisateur protégé par mot de passe, en saisissant les identifiants de connexion correspondants.
2,6 Avant la validation définitive de la commande via le formulaire en ligne, le Client peut identifier d'éventuelles erreurs de saisie en lisant attentivement les informations affichées à l'écran. Un moyen technique efficace pour mieux déceler les erreurs de saisie peut être la fonction de zoom du navigateur, qui permet d'agrandir l'affichage à l'écran. Le Client peut corriger ses saisies tout au long du processus électronique à l'aide des fonctions habituelles du clavier et de la souris, jusqu'à ce qu'il clique sur le bouton qui finalise la commande.
2,7 Différentes langues sont disponibles pour la conclusion du contrat. Le choix linguistique spécifique est affiché dans la boutique en ligne.
2,8 Le traitement de la commande et la prise de contact se font généralement par e-mail et via un système automatisé de gestion des commandes. Le Client doit s'assurer que l'adresse e-mail qu'il a fournie pour le traitement de la commande est exacte, de sorte que les e-mails envoyés par le Vendeur puissent être reçus à cette adresse. En particulier, en cas d'utilisation de filtres anti-spam, le Client doit s'assurer que tous les e-mails envoyés par le Vendeur ou par des tiers chargés du traitement de la commande peuvent être délivrés.
3) Droit de rétractation
3,1 Les consommateurs bénéficient en principe d'un droit de rétractation.
3,2 Des informations détaillées sur le droit de rétractation figurent dans les informations sur le droit de rétractation du Vendeur.
4) Prix et conditions de paiement
4,1 Sauf indication contraire dans la description du produit par le Vendeur, les prix indiqués sont des prix totaux comprenant la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) légale. Les frais de livraison et d'expédition supplémentaires éventuels sont indiqués séparément dans la description du produit concerné.
4,2 Les options de paiement sont communiquées au Client dans la boutique en ligne du Vendeur.
4,3 En cas de sélection d'un mode de paiement proposé via le service de paiement « PayPal », le traitement du paiement s'effectue par PayPal, qui peut également recourir aux services de prestataires de paiement tiers à cet effet. Si le Vendeur propose également via PayPal des modes de paiement pour lesquels il effectue une prestation préalable (par ex. achat sur facture ou paiement échelonné), il cède sa créance de paiement à PayPal ou au prestataire de services de paiement spécifiquement désigné au Client par PayPal. Avant d'accepter la déclaration de cession du Vendeur, PayPal ou le prestataire de services de paiement mandaté procède à un contrôle de solvabilité en utilisant les données clients transmises. Le Vendeur se réserve le droit de refuser au Client le mode de paiement sélectionné en cas de résultat d'évaluation négatif. Si le mode de paiement sélectionné est autorisé, le Client doit payer le montant de la facture dans le délai de paiement convenu ou selon les intervalles de paiement convenus. Dans ce cas, il ne peut s'acquitter de sa dette qu'auprès de PayPal ou du prestataire de paiement mandaté par PayPal, avec effet libératoire. Le Vendeur reste toutefois compétent, même en cas de cession de créance, pour les demandes générales des clients concernant, par exemple, la marchandise, le délai de livraison, l'expédition, les retours, les réclamations, les déclarations de rétractation et les renvois ou les avoirs.
4,4 En cas de sélection d'un mode de paiement proposé via le service de paiement « Stripe », le traitement du paiement est effectué par le prestataire de services de paiement Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irlande (ci-après « Stripe »). Les différents modes de paiement proposés via Stripe sont communiqués au Client dans la boutique en ligne du Vendeur. Pour le traitement des paiements, Stripe peut utiliser d'autres services de paiement pour lesquels des conditions de paiement particulières peuvent s'appliquer, dont le Client sera, le cas échéant, informé séparément. De plus amples informations sur Stripe sont disponibles sur Internet à l'adresse https://stripe.com/de.
4,5 En cas de sélection du mode de paiement par facture, le prix d'achat devient exigible après la livraison et la facturation de la marchandise. Dans ce cas, le prix d'achat doit être payé sans déduction dans un délai de 30 jours à compter de la date de la facture à Klarna AB, Sveavägen 46, 11134 Stockholm, Suède (www.klarna.de), sauf accord contraire. Le mode de paiement par facture nécessite un contrôle de solvabilité réussi par Klarna AB. Si, après vérification de la solvabilité, le Client est autorisé à utiliser le mode de paiement par facture, le traitement du paiement s'effectue en coopération mit Klarna AB, à qui le Vendeur cède sa créance de paiement. Dans ce cas, le Client ne peut payer qu'auprès de Klarna AB avec effet libératoire. Par ailleurs, les conditions générales de vente de Klarna AB, que le Client peut consulter lors du processus de commande, s'appliquent. Le Vendeur se réserve le droit de ne proposer le mode de paiement par facture que jusqu'à un certain volume de commande et de refuser ce mode de paiement en cas de dépassement de ce volume. Dans ce cas, le Vendeur signalera une restriction de paiement correspondante au Client dans ses informations de paiement au sein de la boutique en ligne.
4,6 En cas de sélection du mode de paiement « Facture PayPal », le Vendeur cède sa créance de paiement à PayPal. Avant d'accepter la déclaration de cession du Vendeur, PayPal procède à un contrôle de solvabilité en utilisant les données clients transmises. Le Vendeur se réserve le droit de refuser au Client le mode de paiement « Facture PayPal » en cas de résultat d'évaluation négatif. Si le mode de paiement « Facture PayPal » est autorisé par PayPal, le Client doit payer le montant de la facture à PayPal dans un délai de 30 jours à compter de la réception de la marchandise, à moins qu'un autre délai de paiement ne lui soit fixé par PayPal. Dans ce cas, il ne peut payer qu'auprès de PayPal avec effet libératoire. Le Vendeur reste toutefois compétent, même en cas de cession de créance, pour les demandes générales des clients concernant, par exemple, la marchandise, le délai de livraison, l'expédition, les retours, les réclamations, les déclarations de rétractation et les renvois ou les avoirs. En complément, les conditions générales d'utilisation pour l'achat sur facture de PayPal s'appliquent, consultables sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/pui-terms.
4,7 En cas de sélection du mode de paiement « Prélèvement automatique PayPal », PayPal prélève le montant de la facture sur le compte bancaire du Client après l'octroi d'un mandat de prélèvement SEPA, mais pas avant l'expiration du délai d'information préalable, pour le compte du Vendeur. L'information préalable (« Pre-Notification ») désigne toute communication (par ex. facture, police, contrat) adressée au Client annonçant un débit par prélèvement SEPA. Si le prélèvement n'est pas honoré pour cause de provision insuffisante ou en raison de la communication de coordonnées bancaires erronées, ou si le Client s'oppose au prélèvement alors qu'il n'y est pas autorisé, le Client doit supporter les frais occasionnés par le rejet du prélèvement par l'établissement de crédit concerné, s'il en est responsable.
4,8 En cas de sélection du mode de paiement par prélèvement automatique via Stripe, le traitement du paiement s'effectue par le prestataire de services de paiement Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irlande (ci-après : « Stripe »). Dans ce cas, Stripe prélève le montant de la facture sur le compte bancaire du Client après l'octroi d'un mandat de prélèvement SEPA, mais pas avant l'expiration du délai d'information préalable, pour le compte du Vendeur. L'information préalable (« Pre-Notification ») désigne toute communication (par ex. facture, police, contrat) adressée au Client annonçant un débit par prélèvement SEPA. Si le prélèvement n'est pas honoré pour cause de provision insuffisante ou en raison de la communication de coordonnées bancaires erronées, ou si le Client s'oppose au prélèvement alors qu'il n'y est pas autorisé, le Client doit supporter les frais occasionnés par le rejet du prélèvement par l'établissement de crédit concerné, s'il en est responsable. Le Vendeur se réserve le droit de procéder à un contrôle de solvabilité lors du choix du mode de paiement par prélèvement SEPA et de refuser ce mode de paiement en cas d'évaluation négative de la solvabilité.
4,9 En cas de sélection du mode de paiement par carte de crédit via Stripe, le montant de la facture est exigible immédiatement dès la conclusion du contrat. Le traitement du paiement est effectué par le prestataire de services de paiement Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irlande (ci-après : « Stripe »). Stripe se réserve le droit de procéder à un contrôle de solvabilité et de refuser ce mode de paiement en cas d'évaluation négative de la solvabilité.
5) Conditions de livraison et d'expédition
5,1 Si le Vendeur propose l'expédition de la marchandise, la livraison s'effectue dans la zone de livraison indiquée par le Vendeur et à l'adresse de livraison indiquée par le Client, sauf accord contraire. Lors de l'exécution de la transaction, l'adresse de livraison indiquée dans le processus de commande du Vendeur fait foi.
5,2 Si la livraison de la marchandise échoue pour des raisons imputables au Client, ce dernier supporte les coûts raisonnables encourus par le Vendeur de ce fait. Cela ne s'applique pas aux frais d'envoi initial si le Client exerce valablement son droit de rétractation. Pour les frais de retour, la réglementation prévue à cet effet dans les informations sur le droit de rétractation du Vendeur s'applique en cas d'exercice effectif du droit de rétractation par le Client.
5,3 Si le Client agit en tant que professionnel, le risque de perte fortuite et de détérioration fortuite de la marchandise vendue est transféré au Client dès que le Vendeur a remis la chose au transporteur, au commissionnaire de transport ou à la personne ou l'établissement autrement désigné pour exécuter l'expédition. Si le Client agit en tant que consommateur, le risque de perte fortuite et de détérioration fortuite de la marchandise vendue n'est en principe transféré qu'au moment de la remise de la marchandise au Client ou à une personne autorisée à la recevoir. Par dérogation, le risque de perte fortuite et de détérioration fortuite de la marchandise vendue est transféré au Client, même s'il s'agit d'un consommateur, dès que le Vendeur a remis la chose au transporteur, au commissionnaire de transport ou à la personne ou l'établissement autrement désigné pour exécuter l'expédition, si le Client a mandaté le transporteur, le commissionnaire de transport ou la personne ou l'établissement autrement désigné pour exécuter l'expédition sans que le Vendeur ne lui ait préalablement nommé cette personne ou cet établissement.
5,4 Le Vendeur se réserve le droit de résilier le contrat en cas d'approvisionnement incorrect ou non conforme de sa propre part. Cela ne s'applique que dans le cas où le défaut de livraison n'est pas imputable au Vendeur et que ce dernier a conclu mit la diligence requise une opération de couverture concrète mit le fournisseur. Le Vendeur déploiera tous les efforts raisonnables pour se procurer la marchandise. En cas d'indisponibilité ou de disponibilité partielle de la marchandise, le Client en sera immédiatement informé et la contrepartie sera remboursée sans délai.
5,5 Le retrait par le Client (retrait sur place) n'est pas possible pour des raisons logistiques.
6) Réserve de propriété
Si le Vendeur effectue une prestation préalable, il se réserve la propriété de la marchandise livrée jusqu'au paiement intégral du prix d'achat dû.
7) Responsabilité pour vices (Garantie)
Sauf indication contraire dans les dispositions suivantes, les règles légales relatives à la responsabilité pour vices s'appliquent. Par dérogation, pour les contrats de livraison de marchandises :
7,1 Si le Client agit en tant que professionnel :
- le Vendeur a le choix du type d'exécution ultérieure ;
- pour les marchandises neuves, le délai de prescription pour les droits liés aux vices est d'un an à compter de la livraison de la marchandise ;
- pour les marchandises d'occasion, les droits liés aux vices sont exclus ;
- la prescription ne recommence pas à courir si une livraison de remplacement est effectuée dans le cadre de la responsabilité pour vices.
7,2 Les limitations de responsabilité et réductions de délais fixées ci-dessus ne s'appliquent pas :
- aux demandes de dommages-intérêts et de remboursement de frais du Client,
- dans le cas où le Vendeur a dissimulé le vice de manière dolosive,
- pour les marchandises qui ont été utilisées pour un bâtiment conformément à leur mode d'utilisation habituel et qui en ont causé le caractère défectueux,
- à une obligation éventuelle du Vendeur de fournir des mises à jour pour les produits numériques, dans le cas de contrats de livraison de marchandises comportant des éléments numériques.
7,3 De plus, pour les professionnels, les délais de prescription légaux pour un éventuel droit de recours légal restent inchangés.
7,4 Si le Client agit en tant que commerçant au sens du § 1 du Code de commerce allemand (HGB), il est soumis à l'obligation commerciale d'examen et de notification des vices conformément au § 377 du HGB. Si le Client omet les notifications qui y sont réglementées, la marchandise est considérée comme acceptée.
7,5 Si le Client agit en tant que consommateur, il est prié de réclamer les marchandises livrées présentant des dommages de transport évidents auprès du livreur et d'en informer le Vendeur. Le fait que le Client ne s'y conforme pas n'a aucune incidence sur ses droits légaux ou contractuels liés aux vices.
8) Responsabilité
Le Vendeur est responsable envers le Client pour toutes les réclamations contractuelles, quasi-contractuelles et légales, y compris délictuelles, visant à obtenir des dommages-intérêts et le remboursement de frais comme suit :
8,1 Le Vendeur est responsable de manière illimitée, quel que soit le motif juridique :
- en cas de dol ou de négligence grave,
- en cas d'atteinte intentionnelle ou par négligence à la vie, à l'intégrité corporelle ou à la santé,
- sur la base d'une promesse de garantie, sauf disposition contraire à cet égard,
- en raison d'une responsabilité impérative telle que celle prévue par la loi sur la responsabilité du fait des produits défectueux.
8,2 Si le Vendeur enfreint par négligence une obligation contractuelle essentielle, sa responsabilité est limitée au dommage prévisible et typique pour le contrat, à moins qu'une responsabilité illimitée ne s'applique conformément au paragraphe précédent. Les obligations contractuelles essentielles sont des obligations que le contrat impose au Vendeur selon son contenu pour atteindre l'objectif du contrat, dont l'exécution permet la bonne exécution du contrat en premier lieu et au respect desquelles le Client peut régulièrement se fier.
8,3 Pour le surplus, toute responsabilité du Vendeur est exclue.
8,4 Les dispositions de responsabilité ci-dessus s'appliquent également en ce qui concerne la responsabilité du Vendeur pour ses auxiliaires d'exécution et ses représentants légaux.
9) Conditions particulières pour les prestations de réparation
Si, selon le contenu du contrat, le Vendeur doit procéder à la réparation d'un bien du Client, les dispositions suivantes s'appliquent :
9,1 Les prestations de réparation sont exécutées au siège du Vendeur.
9,2 Le Vendeur fournit ses prestations, à son choix, en personne ou par l'intermédiaire d'un personnel qualifié qu'il aura sélectionné. Ce faisant, le Vendeur peut également recourir aux services de tiers (sous-traitants) agissant pour son compte. Sauf indication contraire dans la description des prestations du Vendeur, le Client n'a aucun droit quant à la sélection d'une personne spécifique pour exécuter la prestation souhaitée.
9,3 Le Client doit fournir au Vendeur toutes les informations nécessaires à la réparation du bien, à moins que l'obtention de celles-ci ne relève des obligations du Vendeur selon le contenu du contrat. En particulier, le Client doit transmettre au Vendeur une description complète du défaut et lui communiquer toutes les circonstances susceptibles d'être à l'origine du défaut constaté.
9,4 Sauf accord contraire, le Client doit expédier le bien à réparer au siège du Vendeur à ses propres frais et risques. Le Vendeur recommande au Client de souscrire une assurance de transport à cet effet. De plus, le Vendeur recommande au Client d'expédier le bien dans un emballage de transport approprié afin de réduire le risque de dommages liés au transport et de dissimuler le contenu de l'emballage. Le Vendeur informera immédiatement le Client de tout dommage de transport évident afin que ce dernier puisse faire valoir ses droits éventuels auprès du transporteur.
9,5 Le renvoi du bien s'effectue aux frais du Client. Le risque de perte fortuite et de détérioration fortuite du bien est transféré au Client lors de la remise du bien à une personne de transport appropriée au siège commercial du Vendeur. À la demande du Client, le Vendeur souscrira une assurance de transport pour le bien.
9,6 Les dispositions susmentionnées ne limitent pas les droits légaux du Client liés aux vices en cas d'achat d'une marchandise auprès du Vendeur.
9,7 En cas de vices de la prestation de réparation effectuée, le Vendeur est responsable conformément aux dispositions légales relatives à la responsabilité pour vices.
10) Utilisation de bons d'achat promotionnels
10,1 Les bons d'achat délivrés gratuitement par le Vendeur dans le cadre d'actions publicitaires mit une durée de validité déterminée et qui ne peuvent pas être achetés par le Client (ci-après « bons d'achat promotionnels ») ne peuvent être utilisés que dans la boutique en ligne du Vendeur und uniquement pendant la période indiquée.
10,2 Certains produits peuvent être exclus de l'action promotionnelle, si une restriction correspondante découle du contenu du bon d'achat promotionnel.
10,3 Les bons d'achat promotionnels ne können être utilisés qu'avant la finalisation du processus de commande. Une imputation ultérieure n'est pas possible.
10,4 Un seul bon d'achat promotionnel peut être utilisé par commande.
10,5 La valeur de la marchandise doit être au moins égale au montant du bon d'achat promotionnel. Le solde éventuel ne sera pas remboursé par le Vendeur.
10,6 Si la valeur du bon d'achat promotionnel ne suffit nicht à couvrir la commande, l'un des autres modes de paiement proposés par le Vendeur peut être choisi pour régler la différence.
10,7 L'avoir d'un bon d'achat promotionnel n'est pas versé en espèces et ne produit pas d'intérêts.
10,8 Le bon d'achat promotionnel ne sera pas remboursé si le Client retourne la marchandise payée en tout ou en partie mit le bon d'achat promotionnel dans le cadre de son droit légal de rétractation.
10,9 Le bon d'achat promotionnel est uniquement destiné à être utilisé par la personne qui y est désignée. Une transmission du bon d'achat promotionnel à des tiers est exclue. Le Vendeur est en droit, mais non obligé, de vérifier le droit matériel du détenteur respectif du bon d'achat.
11) Droit applicable
Toutes les relations juridiques entre les parties sont régies par le droit de la République Fédérale d'Allemagne, à l'exclusion des lois sur la vente internationale de marchandises mobiles. Pour les consommateurs, ce choix de loi ne s'applique que dans la mesure où la protection accordée n'est pas retirée par des dispositions impératives du droit de l'État dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle.
12) Règlement alternatif des litiges
Le Vendeur n'est ni obligé ni disposé à participer à une procédure de règlement des litiges devant une entité de médiation de la consommation.