Warunki świadczenia usług
Spis treści
- Zakres obowiązywania
- Zawarcie umowy
- Prawo do odstąpienia od umowy
- Ceny i warunki płatności
- Warunki dostawy i wysyłki
- Zastrzeżenie własności
- Odpowiedzialność za wady (Rękojmia)
- Odpowiedzialność
- Szczególne warunki dotyczące usług naprawczych
- Realizacja kuponów promocyjnych
- Prawo właściwe
- Alternatywne rozwiązywanie sporów
1) Zakres obowiązywania
1,1 Niniejsze Ogólne Warunki Handlowe (zwane dalej „OWH”) Andreasa Fischera, prowadzącego działalność pod nazwą „Andreas Fischer” (zwanego dalej „Sprzedawcą”), mają zastosowanie do wszystkich umów na dostawę towarów, które konsument lub przedsiębiorca (zwany dalej „Klientem”) zawiera ze Sprzedawcą w odniesieniu do towarów prezentowanych przez Sprzedawcę w jego sklepie internetowym. Włączenie własnych warunków Klienta zostaje niniejszym wyraźnie wykluczone, chyba że uzgodniono inaczej.
1,2 Konsumentem w rozumieniu niniejszych OWH jest każda osoba fizyczna, która dokonuje czynności prawnej w celach, które w przeważającej mierze nie mogą być przypisane jej działalności gospodarczej ani na własny rachunek.
1,3 Przedsiębiorcą w rozumieniu niniejszych OWH jest osoba fizyczna, osoba prawna lub ułomna osoba prawna posiadająca zdolność prawną, która przy dokonywaniu czynności prawnej działa w ramach prowadzonej przez siebie działalności gospodarczej lub zawodowej na własny rachunek.
2) Zawarcie umowy
2,1 Opisy produktów zawarte w sklepie internetowym Sprzedawcy nie stanowią wiążących ofert ze strony Sprzedawcy, lecz służą do złożenia wiążącej oferty przez Klienta.
2,2 Klient może złożyć ofertę za pomocą formularza zamówienia online zintegrowanego ze sklepem internetowym Sprzedawcy. W tym celu Klient, po umieszczeniu wybranych towarów w wirtualnym koszyku i przejściu przez elektroniczny proces zamówienia, składa prawnie wiążącą ofertę umowną w odniesieniu do towarów znajdujących się w koszyku poprzez kliknięcie przycisku kończącego proces zamówienia. Ponadto Klient może również złożyć ofertę Sprzedawcy drogą mailową.
2,3 Sprzedawca może przyjąć ofertę Klienta w ciągu pięciu dni:
- poprzez przesłanie Klientowi pisemnego potwierdzenia zamówienia lub potwierdzenia w formie tekstowej (faksem lub e-mailem), przy czym decydujący jest moment otrzymania potwierdzenia zamówienia przez Klienta, lub
- poprzez dostarczenie zamówionego towaru Klientowi, przy czym decydujący jest moment otrzymania towaru przez Klienta, lub
- poprzez wezwanie Klienta do zapłaty po złożeniu przez niego zamówienia.
W przypadku zaistnienia kilku z wyżej wymienionych alternatyw, umowa zostaje zawarta w momencie, w którym jedna z tych alternatyw wystąpi jako pierwsza. Termin na przyjęcie oferty rozpoczyna się następnego dnia po wysłaniu oferty przez Klienta i kończy się z upływem piątego dnia następującego po wysłaniu oferty. Jeśli Sprzedawca nie przyjmie oferty Klienta w wyżej wymienionym terminie, uważa się to za odrzucenie oferty, w wyniku czego Klient nie jest już związany swoim oświadczeniem woli.
2,4 W przypadku wyboru metody płatności oferowanej przez PayPal, przetwarzanie płatności odbywa się za pośrednictwem dostawcy usług płatniczych PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luksemburg (zwanego dalej: „PayPal”), na warunkach Umowy z Użytkownikiem PayPal, dostępnej pod adresem https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full lub – jeśli Klient nie posiada konta PayPal – na warunkach płatności bez konta PayPal, dostępnych pod adresem https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Jeśli Klient płaci za pomocą metody płatności PayPal wybranej w procesie zamówienia online, Sprzedawca już teraz deklaruje przyjęcie oferty Klienta w momencie kliknięcia przez Klienta przycisku kończącego proces zamówienia.
2,5 Przy składaniu oferty za pośrednictwem formularza zamówienia online Sprzedawcy, tekst umowy po jej zawarciu jest zapisywany przez Sprzedawcę i przesyłany Klientowi w formie tekstowej (np. e-mail, faks lub list) po wysłaniu zamówienia. Sprzedawca nie udostępnia tekstu umowy w żaden inny sposób. O ile Klient przed wysłaniem zamówienia założył konto użytkownika w sklepie internetowym Sprzedawcy, dane zamówienia są archiwizowane na stronie internetowej Sprzedawcy i mogą być bezpłatnie przeglądane przez Klienta za pośrednictwem jego chronionego hasłem konta użytkownika po podaniu odpowiednich danych logowania.
2,6 Przed wiążącym złożeniem zamówienia za pośrednictwem formularza online, Klient może zidentyfikować ewentualne błędy we wprowadzaniu danych poprzez uważne przeczytanie informacji wyświetlanych na ekranie. Skutecznym środkiem technicznym służącym lepszemu rozpoznawaniu błędów może być funkcja powiększenia w przeglądarce, za pomocą której powiększa się obraz na ekranie. Klient może poprawiać swoje dane w ramach elektronicznego procesu zamówienia za pomocą standardowych funkcji klawiatury i myszy do momentu kliknięcia przycisku kończącego proces zamówienia.
2,7 Do zawarcia umowy dostępne są różne języki. Konkretny wybór języka jest wyświetlany w sklepie internetowym.
2,8 Przetwarzanie zamówienia i kontakt odbywają się zazwyczaj drogą mailową oraz poprzez zautomatyzowany system obsługi zamówień. Klient musi upewnić się, że podany przez niego adres e-mail do obsługi zamówienia jest prawidłowy, tak aby e-maile wysyłane przez Sprzedawcę mogły być odbierane pod tym adresem. W szczególności przy stosowaniu filtrów SPAM Klient musi upewnić się, że wszystkie wiadomości wysyłane przez Sprzedawcę lub osoby trzecie zlecające obsługę zamówienia mogą zostać dostarczone.
3) Prawo do odstąpienia od umowy
3,1 Konsumentom co do zasady przysługuje prawo do odstąpienia od umowy.
3,2 Szczegółowe informacje na temat prawa do odstąpienia od umowy znajdują się w pouczeniu o odstąpieniu od umowy udostępnionym przez Sprzedawcę.
4) Ceny i warunki płatności
4,1 O ile z opisu produktu Sprzedawcy nie wynika inaczej, podane ceny są cenami całkowitymi i zawierają ustawowy podatek od towarów i usług (VAT). Ewentualne dodatkowe koszty dostawy i wysyłki są wskazywane osobno w opisie danego produktu.
4,2 Dostępne metody płatności są przekazywane Klientowi w sklepie internetowym Sprzedawcy.
4,3 W przypadku wyboru metody płatności oferowanej za pośrednictwem usługi płatniczej „PayPal”, przetwarzanie płatności odbywa się za pośrednictwem PayPal, przy czym PayPal może w tym celu korzystać również z usług zewnętrznych dostawców płatności. O ile Sprzedawca oferuje za pośrednictwem PayPal również metody płatności, w których świadczy usługi z góry na rzecz Klienta (np. zakup na fakturę lub płatność ratalna), ceduje on swoją wierzytelność płatniczą na rzecz PayPal lub dostawcy usług płatniczych wyraźnie wskazanego Klientowi przez PayPal. Przed przyjęciem oświadczenia o cesji przez Sprzedawcę, PayPal lub wyznaczony dostawca usług płatniczych przeprowadza ocenę zdolności kredytowej przy użyciu przekazanych danych klienta. Sprzedawca zastrzega sobie prawo do odmowy Klientowi wybranej metody płatności w przypadku negatywnego wyniku weryfikacji. W przypadku zatwierdzenia wybranej metody płatności, Klient zobowiązany jest zapłacić kwotę faktury w uzgodnionym terminie płatności lub w uzgodnionych odstępach czasu. W takim przypadku może on dokonać płatności ze skutkiem zwalniającym z długu wyłącznie na rzecz PayPal lub dostawcy usług płatniczych wyznaczonego przez PayPal. Sprzedawca pozostaje jednak odpowiedzialny, również w przypadku cesji wierzytelności, za ogólne zapytania klientów, np. dotyczące towaru, czasu dostawy, wysyłki, zwrotów, reklamacji, oświadczeń o odstąpieniu od umowy oraz przesyłek zwrotnych lub not uznaniowych.
4,4 W przypadku wyboru metody płatności oferowanej za pośrednictwem usługi „Stripe”, przetwarzanie płatności odbywa się za pośrednictwem dostawcy usług płatniczych Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irlandia (zwanego dalej „Stripe”). Poszczególne metody płatności oferowane za pośrednictwem Stripe są komunikowane Klientowi w sklepie internetowym Sprzedawcy. W celu realizacji płatności Stripe może korzystać z innych usług płatniczych, dla których mogą obowiązywać szczególne warunki płatności, o których Klient zostanie ewentualnie poinformowany oddzielnie. Więcej informacji o Stripe można znaleźć w Internecie pod adresem https://stripe.com/de.
4,5 W przypadku wyboru metody płatności zakup na fakturę, cena zakupu staje się wymagalna po dostarczeniu towaru i wystawieniu faktury. W tym przypadku cena zakupu musi zostać zapłacona bez jakichkolwiek potrąceń w ciągu 30 dni od daty wystawienia faktury na rzecz Klarna AB, Sveavägen 46, 11134 Sztokholm, Szwecja (www.klarna.de), chyba że uzgodniono inaczej. Metoda płatności zakup na fakturę wymaga pozytywnej weryfikacji zdolności kredytowej przez Klarna AB. Jeśli po weryfikacji zdolności kredytowej Klient uzyska zgodę na zakup na fakturę, płatność realizowana jest we współpracy z Klarna AB, na rzecz której Sprzedawca ceduje swoją wierzytelność. W takim przypadku Klient może płacić wyłącznie na rzecz Klarna AB ze skutkiem zwalniającym z długu. W pozostałym zakresie stosuje się Ogólne Warunki Handlowe Klarna AB, z którymi Klient może zapoznać się w procesie składania zamówienia. Sprzedawca zastrzega sobie prawo do oferowania metody płatności zakup na fakturę tylko do określonego wolumenu zamówienia i do odmowy tej metody płatności w przypadku przekroczenia określonego wolumenu. W takim przypadku Sprzedawca wskaże Klientowi odpowiednie ograniczenie płatności w informacjach o płatnościach w sklepie internetowym.
4,6 W przypadku wyboru metody płatności „Faktura PayPal”, Sprzedawca ceduje swoją wierzytelność płatniczą na rzecz PayPal. Przed przyjęciem oświadczenia o cesji przez Sprzedawcę, PayPal przeprowadza ocenę zdolności kredytowej przy użyciu przekazanych danych klienta. Sprzedawca zastrzega sobie prawo do odmowy Klientowi metody płatności „Faktura PayPal” w przypadku negatywnego wyniku weryfikacji. Jeśli metoda płatności „Faktura PayPal” zostanie zatwierdzona przez PayPal, Klient musi zapłacić kwotę faktury na rzecz PayPal w ciągu 30 dni od otrzymania towaru, chyba że PayPal wyznaczy inny termin płatności. W takim przypadku może on dokonać płatności ze skutkiem zwalniającym z długu wyłącznie na rzecz PayPal. Sprzedawca pozostaje jednak odpowiedzialny, również w przypadku cesji wierzytelności, za ogólne zapytania klientów, np. dotyczące towaru, czasu dostawy, wysyłki, zwrotów, reklamacji, oświadczeń o odstąpieniu od umowy oraz przesyłek zwrotnych lub not uznaniowych. Uzupełniająco obowiązują Ogólne Warunki Korzystania z zakupu na fakturę od PayPal, dostępne pod adresem https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/pui-terms.
4,7 W przypadku wyboru metody płatności „Polecenie zapłaty PayPal”, PayPal pobiera kwotę faktury z konta bankowego Klienta po udzieleniu upoważnienia do polecenia zapłaty SEPA, jednak nie przed upływem terminu na poinformowanie z wyprzedzeniem w imieniu Sprzedawcy. Informacja z wyprzedzeniem („Pre-Notification”) to każdy komunikat (np. faktura, polisa, umowa) skierowany do Klienta, zapowiadający obciążenie za pomocą polecenia zapłaty SEPA. Jeśli polecenie zapłaty nie zostanie zrealizowane z powodu braku wystarczających środków na koncie lub z powodu podania błędnych danych bankowych, lub jeśli Klient sprzeciwi się potrąceniu, mimo że nie jest do tego uprawniony, Klient ponosi koszty powstałe w wyniku zwrotu transakcji przez daną instytucję kredytową, o ile ponosi za to odpowiedzialność.
4,8 W przypadku wyboru metody płatności polecenie zapłaty za pośrednictwem Stripe, przetwarzanie płatności odbywa się za pośrednictwem dostawcy usług płatniczych Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irlandia (zwanego dalej: „Stripe”). W takim przypadku Stripe pobiera kwotę faktury z konta bankowego Klienta po udzieleniu upoważnienia do polecenia zapłaty SEPA, jednak nie przed upływem terminu na poinformowanie z wyprzedzeniem w imieniu Sprzedawcy. Informacja z wyprzedzeniem („Pre-Notification”) to każdy komunikat (np. faktura, polisa, umowa) skierowany do Klienta, zapowiadający obciążenie za pomocą polecenia zapłaty SEPA. Jeśli polecenie zapłaty nie zostanie zrealizowane z powodu braku wystarczających środków na koncie lub z powodu podania błędnych danych bankowych, lub jeśli Klient sprzeciwi się potrąceniu, mimo że nie jest do tego uprawniony, Klient ponosi koszty powstałe w wyniku zwrotu transakcji przez daną instytucję kredytową, o ile ponosi za to odpowiedzialność. Sprzedawca zastrzega sobie prawo do przeprowadzenia oceny zdolności kredytowej przy wyborze metody płatności polecenie zapłaty SEPA i do odmowy tej metody płatności w przypadku negatywnego wyniku oceny.
4,9 W przypadku wyboru metody płatności kartą kredytową za pośrednictwem Stripe, kwota faktury jest natychmiast wymagalna wraz z zawarciem umowy. Przetwarzanie płatności odbywa się za pośrednictwem dostawcy usług płatniczych Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irlandia (zwanego dalej: „Stripe”). Stripe zastrzega sobie prawo do przeprowadzenia oceny zdolności kredytowej i odmowy tej metody płatności w przypadku negatywnego wyniku oceny.
5) Warunki dostawy i wysyłki
5,1 Jeśli Sprzedawca oferuje wysyłkę towaru, dostawa realizowana jest na obszarze dostawy określonym przez Sprzedawcę na adres dostawy wskazany przez Klienta, chyba że uzgodniono inaczej. Przy realizacji transakcji decydujący jest adres dostawy podany w procesie obsługi zamówienia Sprzedawcy.
5,2 Jeśli dostarczenie towaru nie powiedzie się z przyczyn leżących po stronie Klienta, Klient ponosi uzasadnione koszty poniesione z tego tytułu przez Sprzedawcę. Nie dotyczy to kosztów wysyłki pierwotnej, jeśli Klient skutecznie skorzysta z prawa do odstąpienia od umowy. W przypadku kosztów przesyłki zwrotnej, przy skutecznym wykonaniu prawa do odstąpienia od umowy przez Klienta, zastosowanie ma zapis zawarty w pouczeniu o odstąpieniu od umowy Sprzedawcy.
5,3 Jeśli Klient działa jako przedsiębiorca, ryzyko przypadkowej utraty i przypadkowego pogorszenia stanu sprzedanego towaru przechodzi na Klienta z chwilą wydania rzeczy przez Sprzedawcę spedytorowi, przewoźnikowi lub innej osobie lub instytucji wyznaczonej do realizacji wysyłki. Jeśli Klient działa jako konsument, ryzyko przypadkowej utraty i przypadkowego pogorszenia stanu sprzedanego towaru przechodzi zasadniczo dopiero z chwilą przekazania towaru Klientowi lub osobie upoważnionej do jego odbioru. Odstępując od tego, ryzyko przypadkowej utraty i przypadkowego pogorszenia stanu sprzedanego towaru przechodzi na Klienta, również w przypadku konsumentów, z chwilą wydania rzeczy przez Sprzedawcę spedytorowi, przewoźnikowi lub innej osobie lub instytucji wyznaczonej do realizacji wysyłki, jeżeli Klient samodzielnie zlecił realizację wysyłki spedytorowi, przewoźnikowi lub innej osobie bądź instytucji, a Sprzedawca wcześniej nie wskazał Klientowi tej osoby lub instytucji.
5,4 Sprzedawca zastrzega sobie prawo do odstąpienia od umowy w przypadku nieprawidłowej lub nienależytej dostawy własnej ze strony dostawcy. Dotyczy to tylko przypadku, gdy Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za brak dostawy i zawarł z dostawcą konkretną transakcję zabezpieczającą z zachowaniem należytej staranności. Sprzedawca dołoży wszelkich uzasadnionych starań w celu pozyskania towaru. W przypadku niedostępności lub tylko częściowej dostępności towaru, Klient zostanie o tym niezwłocznie poinformowany, a świadczenie wzajemne zostanie niezwłocznie zwrócone.
5,5 Odbiór osobisty nie jest możliwy ze względów logistycznych.
6) Zastrzeżenie własności
Jeśli Sprzedawca świadczy usługę lub dostarcza towar z góry, zastrzega sobie własność dostarczonego towaru do momentu pełnej zapłaty należnej ceny zakupu.
7) Odpowiedzialność za wady (Rękojmia)
O ile z poniższych zapisów nie wynika inaczej, obowiązują ustawowe przepisy dotyczące odpowiedzialności za wady. Odstępując od tego, w przypadku umów na dostawę towarów obowiązuje:
7,1 Jeśli Klient działa jako przedsiębiorca:
- Sprzedawca ma prawo wyboru sposobu usunięcia wady;
- w przypadku nowych towarów termin przedawnienia roszczeń z tytułu wad wynosi rok od momentu dostawy towaru;
- w przypadku towarów używanych roszczenia z tytułu wad są wyłączone;
- bieg przedawnienia nie rozpoczyna się na nowo, jeśli w ramach odpowiedzialności za wady nastąpi dostawa zastępcza.
7,2 Wyżej wymienione ograniczenia odpowiedzialności i skrócenia terminów nie mają zastosowania:
- do roszczeń odszkodowawczych Klienta oraz roszczeń o zwrot kosztów,
- w przypadku, gdy Sprzedawca podstępnie zataił wadę,
- do towarów, które zostały użyte do budowli zgodnie z ich z przeznaczeniem i spowodowały jej wadliwość,
- do ewentualnego istniejącego obowiązku Sprzedawcy do dostarczania aktualizacji dla produktów cyfrowych, w przypadku umów na dostawę towarów z elementami cyfrowymi.
7,3 Ponadto w stosunku do przedsiębiorców ustawowe terminy przedawnienia ewentualnego ustawowego roszczenia regresowego pozostają nienaruszone.
7,4 Jeśli Klient działa jako kupiec w rozumieniu § 1 HGB (niemieckiego kodeksu handlowego), ciąży na nim handlowy obowiązek zbadania towaru i zgłoszenia wad zgodnie z § 377 HGB. Jeśli Klient zaniecha określonych tam obowiązków zgłoszeniowych, towar uznaje się za zatwierdzony.
7,5 Jeśli Klient działa jako konsument, proszony jest o reklamowanie dostarczonych towarów z widocznymi uszkodzeniami transportowymi u doręczyciela i o poinformowanie o tym Sprzedawcy. Jeśli Klient tego nie uczyni, nie ma to żadnego wpływu na jego ustawowe lub umowne roszczenia z tytułu wad.
8) Odpowiedzialność
Sprzedawca odpowiada wobec Klienta z tytułu wszystkich roszczeń umownych, okołoumownych oraz ustawowych, w tym deliktowych, o odszkodowanie i zwrot kosztów w następujący sposób:
8,1 Sprzedawca odpowiada bez ograniczeń z każdego tytułu prawnego:
- w przypadku umyślnego działania lub rażącego niedbalstwa,
- w przypadku umyślnego lub niedbałego naruszenia życia, ciała lub zdrowia,
- na podstawie obietnicy gwarancyjnej, o ile nie uregulowano inaczej w tym zakresie,
- z tytułu bezwzględnie obowiązującej odpowiedzialności, jak np. na podstawie ustawy o odpowiedzialności za produkt.
8,2 Jeśli Sprzedawca z powodu niedbalstwa naruszy istotny obowiązek umowny, odpowiedzialność jest ograniczona do szkody typowej dla umowy i przewidywalnej, chyba że zgodnie z powyższym punktem ponosi on odpowiedzialność bez ograniczeń. Istotne obowiązki umowne to obowiązki, które umowa nakłada na Sprzedawcę zgodnie z jej treścią w celu osiągnięcia celu umowy, których spełnienie w ogóle umożliwia prawidłowe wykonanie umowy i na których przestrzeganiu Klient może regularnie polegać.
8,3 W pozostałym zakresie odpowiedzialność Sprzedawcy jest wyłączona.
8,4 Powyższe zasady odpowiedzialności mają zastosowanie również do odpowiedzialności Sprzedawcy za jego osoby wykonujące zobowiązania (pomocników) oraz przedstawicieli ustawowych.
9) Szczególne warunki dotyczące usług naprawczych
Jeśli zgodnie z treścią umowy Sprzedawca jest zobowiązany do naprawy rzeczy należącej do Klienta, obowiązują następujące zasady:
9,1 Usługi naprawcze są świadczone w siedzibie Sprzedawcy.
9,2 Sprzedawca świadczy swoje usługi według własnego wyboru osobiście lub poprzez wykwalifikowany, wybrany przez siebie personel. Sprzedawca może przy tym korzystać również z usług osób trzecich (podwykonawców) działających w jego imieniu. O ile z opisu usług Sprzedawcy nie wynika inaczej, Klientowi nie przysługuje prawo do wyboru konkretnej osoby do wykonania żądanej usługi.
9,3 Klient musi dostarczyć Sprzedawcy wszelkich informacji wymaganych do naprawy rzeczy, chyba że ich uzyskanie zgodnie z treścią umowy nie należy do obowiązków Sprzedawcy. W szczególności Klient musi przekazać Sprzedawcy wyczerpujący opis błędu i poinformować go o wszystkich okolicznościach, które mogą być przyczyną stwierdzonej usterki.
9,4 O ile nie uzgodniono inaczej, Klient wysyła rzecz przeznaczoną do naprawy na własny koszt i ryzyko do siedziby Sprzedawcy. Sprzedawca zaleca Klientowi zawarcie ubezpieczenia transportowego. Ponadto Sprzedawca zaleca Klientowi wysłanie rzeczy w odpowiednim opakowaniu transportowym, aby zmniejszyć ryzyko uszkodzeń transportowych i ukryć zawartość opakowania. O widocznych uszkodzeniach transportowych Sprzedawca niezwłocznie poinformuje Klienta, aby ten mógł dochodzić swoich ewentualnych praw wobec przewoźnika.
9,5 Odesłanie rzeczy odbywa się na koszt Klienta. Ryzyko przypadkowej utraty i przypadkowego pogorszenia stanu rzeczy przechodzi na Klienta z chwilą przekazania rzeczy odpowiedniej osobie transportującej w miejscu prowadzenia działalności przez Sprzedawcę. Na życzenie Klienta Sprzedawca zawrze ubezpieczenie transportowe dla rzeczy.
9,6 Powyższe postanowienia nie ograniczają ustawowych praw Klienta z tytułu wad w przypadku zakupu towaru od Sprzedawcy.
9,7 Za wady wykonanej usługi naprawczej Sprzedawca odpowiada zgodnie z ustawowymi przepisami o odpowiedzialności za wady.
10) Realizacja kuponów promocyjnych
10,1 Kupony, które są wydawane przez Sprzedawcę bezpłatnie w ramach akcji promocyjnych o określonym okresie ważności i które nie mogą być zakupione przez Klienta (zwane dalej „kuponami promocyjnymi”), mogą być realizowane wyłącznie w sklepie internetowym Sprzedawcy i tylko w określonym terminie.
10,2 Poszczególne produkty mogą być wyłączone z promocji kuponowej, o ile odpowiednie ograniczenie wynika z treści kuponu promocyjnego.
10,3 Kupony promocyjne mogą być realizowane wyłącznie przed zakończeniem procesu zamówienia. Późniejsze rozliczenie nie jest możliwe.
10,4 Na jedno zamówienie można zrealizować tylko jeden kupon promocyjny.
10,5 Wartość towaru musi odpowiadać co najmniej kwocie kuponu promocyjnego. Ewentualne niewykorzystane środki nie są zwracane przez Sprzedawcę.
10,6 Jeśli wartość kuponu promocyjnego nie jest wystarczająca do pokrycia zamówienia, do opłacenia różnicy można wybrać jedną z pozostałych metod płatności oferowanych przez Sprzedawcę.
10,7 Środki z kuponu promocyjnego nie są wypłacane w gotówce ani nie podlegają oprocentowaniu.
10,8 Kupon promocyjny nie podlega zwrotowi, jeśli Klient zwróci towar opłacony w całości lub w części kuponem promocyjnym w ramach przysługującego mu ustawowego prawa do odstąpienia od umowy.
10,9 Kupon promocyjny jest przeznaczony do użytku wyłącznie przez osobę na nim wskazaną. Przekazanie kuponu promocyjnego osobom trzecim jest wykluczone. Sprzedawca jest uprawniony, ale nie zobowiązany, do weryfikacji uprawnień merytorycznych danego posiadacza kuponu.
11) Prawo właściwe
Do wszystkich stosunków prawnych między stronami stosuje się prawo Republiki Federalnej Niemiec, z wyłączeniem przepisów o międzynarodowym zakupie ruchomych rzeczy. W przypadku konsumentów niniejszy wybór prawa ma zastosowanie tylko w zakresie, w jakim przyznana ochrona nie zostanie cofnięta przez bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa państwa, w którym konsument ma miejsce zwykłego pobytu.
12) Alternatywne rozwiązywanie sporów
Sprzedawca nie jest zobowiązany ani gotowy do udziału w procedurze rozwiązywania sporów przed konsumenckim organem polubownym.